Richard Yates provides us with a thought provoking and yet fun posts. His question is simple ... Do you speak Spanish? Si, hamblo mucho Spaglish. Living in Albuquerque NM this post brought a smile yet made me think maybe I should take a few lessons. Please leave comments on Richards page. See you in the Rain.
Do you speak Spanish? Sí, hablo mucho Spanglish.
Speaking Spanglish is not the same as speaking Spanish.
¿Usted entiende? Do you understand?
Let's imagine that an extremely motivated agent is previewing a distressed property, with overgrown grass, and meets a possible Spanish Speaking Buyer (SSB) who happens to be driving by, notices the agent at the front door and approaches them about the house.
A possible dialogue between the two parties:
Agent: Hi, Can I help you?
SSB: ¿Hola, usted necesita a un jardinero?
Agent: Oh! You speak Spanish. I speak mucho bueno Spanglish. Do you want to see this house?
Agent: Are you working with another Real Estate Agent?
Agent: Never mind. By using universal hand and body language the agent is able to guide the assumed buyer inside the house. Then, the agent says, This house is mucho grande. Look, it's got a family room with a fireplace, French doors and a pool.
SSB: Sí, muy grande. ¿Usted necesita a un jardinero?
Agent: This is the cocina, with granite counters, mucho upgraded appliances and a dining area.
SSB: Sí, es una cocina. ¿Usted necesita a un jardinero?
Agent: How much dinero do you have for a down payment?
SSB: Sí, necesito el dinero. ¿Usted necesita a un jardinero? Lo haré para ciento por mes.
Agent: Wow! Ciento is mucho dinero. A hundred thousand is exactly 25% down for this $400,000 home.
SSB: ¿Qué? Ciento por mes es muy razonable.
Agent: Yep, like I just said, "mucho dinero". Should we write an offer?
SSB: ¡Usted está loco!
* All translations were completed with the assistance of Google Translate.
Our biggest problem is often a failure to communicate,
even when we speak the same language.
When we don't really speak another language, it's best to use an authorized and knowledgeable Interpreter.
In fact, an Interpreter/Translator Agreement should be used for all appropriate Real Estate Transactions in the State of California. No, a young child that translates for their parents is NOT considered a valid Interpreter or Translator. They must be at least 18 years old.
In Orange County, California, many different languages are spoken. In my opinion, when it involves a Real Estate Transaction, it's better to refer a "Prospect" to a qualified agent that fluently speaks their language.
I happen to be fluent in English. If you're looking for an Experienced English Speaking Real Estate Agent, check me out at RichardYatesRealEstate.com. Adiós.
If you like what you read, please Subscribe for MORE.
Albuquerque Homes and Lifestyle Blog
John McCormack Owner/Managing Broker, e-PRO
505-980-4576 / John@AlbuquerqueHomes.com
If your considering Buying, Selling or Relocating to Albuquerque or Rio Rancho, NM and need a Professional Realtor It would be my pleasure to help you!
Be sure to visit my AlbuquerqueHomes.com website for total access to all available homes in the following New Mexico communities: Albuquerque, Rio Rancho, Los Ranchos, Placitas, Bernalillo, Tijeras, Sandia Park, Cedar Crest, Bosque Farms, Los Lunas & Belen.
Come On Back and Visit My